View Full Version: traducciones

akfgeneration >>lyrics >>traducciones


<< Prev | Next >>

inku-chan- 10-08-2006
traducciones
keria proponer k subieramos las traducciones de las kanciones aki: Rewrite Hoy quiero sacar estas cosas de mí Son la única prueba de que un día existí Sé que mi futuro, que no pude alcanzar Debate entre la libertad y la dignidad Hoy la imagen distorsionada quiero borrar Porque en ella el límite creí encontrar Sé que muchos piensan que mi alma clara es Mas en el pasado no lo pude asegurar Borra y Reescribe Aquella fantasía que Nunca debió revivir Y así Vuelve a escribir Aquella imaginación Que dentro de mi mente rota se quedó, pues soy yo Cortar de tajo mis sentimientos lamenté Tras darme cuenta de ello, tan mediocre, lloré Corazón en depresión Mentiras, desesperación Borra y Reescribe Aquella fantasía que Nunca debió revivir Y así Vuelve a escribir Aquella imaginación Que dentro de mi mente rota se quedó, pues soy yo

inku-chan- 10-08-2006

aunk es la version tv = sierve kreo xD! ojala k algien se interese

alquimistafm- 10-08-2006

buena idea, aca unos que me pasaron BUTTERFLY Mariposa Con un corazon como un cuchillo en forma de cruz Paso de los dias sin sentido con largas y estrechas cortadas Todo lo que a llegado arriba, como el pasado y el aburrimiento Yo los lanzo fuera en dias en que no se quema basura, justo como debe ser Como una letra envuelta (o desenvuelta :P ) No tenemos donde ir ni donde quedarnos Los sueños y esperanzas que han sido arrastrados fuera Yo los lanzo fuera en dias en que no se quema basura, justo como debe ser El sobre semi-transparente y lo confuso de las membranas envuelven nuestro mundo Mi sentido de la realidad para todo da a 5 metros Desaparecera en una cierta hora Y comenzare a perder de vista las cosas Esta luz es como la nebulosidad antes de que llegara a ser oscura La fotosintesis entre positivo y negativo Me pregunto si me convertire en mariposa una ves que alla sido destruido Estoy destrozado Hasta que se haya descolorado este dolor Si puediera, quisiera no lanzar cosas fuera, justo como debe ser El sobre semi-transparente y lo confuso de las membranas envuelven nuestro mundo Mi sentido de la realidad para todo da a 5 metros No lo olvidare Siempre estaremos conectados Este mundo horrible que e levantado nos llama Pero e mirado a escondidas el futuro con mi esperanza de cristal y e visto algo Esta luz es como la nebulosidad antes de que llegara a ser oscura La fotosintesis entre positivo y negativo Me pregunto si me convertire en mariposa una ves que alla sido destruido Estoy destrozado SIREN Sirena El brazo delgado que tengo sujeto Puede volar zumbando Dame unas hermosas alas Humedad, ojos ausentes lejanos La niebla de la noche, te sacudes y desapareces como tal Mi corazon ardiente, asi es, no se enfriara El impulso blanco es doloroso En las esquinas de las calles me ves corriendo Tu sirena no deja de sonar Descubrelo A cien años de aqui, no e sido capaz de describrir mis sentimientos Pero escarvandolos en el futuro inmediato, un deseo mio comenzara Que es lo que esta derritiendo encima de mi corazon No se recuperara, mis heridas cerradas son dolorosas En las esquinas de las calles me ves corriendo Tu sirena suena Descubrelo Lamentacion hacia fuera, prueba de la sirena de la vida ANGOU NO WALTZ Vals en codigo No es que este vacio Puede que desaparesca pronto Pero porque e huido muchas veces No es nada nuevo Las cosas que perforan mi corazon y lo ensucian Son las memorias que han llenado la lona blanca Ahora yo sonrio al mundo Hay una cometa que me invita Y aprieto dentro, en tercera persona Con estos sentimientos y el calor de tu cuerpo Satisfago torpemente mis deseos ilimitados Puedo ser acometido con el, pero no sera facil para mi sonreirle No es eso que nunca tendras Es como si ahora fuera un grito, y me quedo deseando Hay una cometa que me invita Y aprieto dentro, en tercera persona Con estos sentimientos y el calor de tu cuerpo Satisfago torpemente mis deseos ilimitados Oculto mis palaras como si se trataran de un codigo Que oscilan mis pensamientos Torpemente me libero de esos sentimientos y del calor de tu cuerpo Pero no tengo la llave para abrirlo Me pregunto si podre decirtelo Parece que no importara si te lo dijese PD: esa version de rewritte es muy extraña y no se parece a las dos que vi

inku-chan- 10-08-2006

si tienes razon la verdad es ke llege la sake y la pege y no la leei la letra no es asi yo me dedikare a tradi¡ucir alguna kancion pam ke se komplete mas n_n pd:perdon por lo de la riraito xD!

alquimistafm- 10-08-2006

en verdad es riraito asi que no esta mal

yukihime- 11-28-2006

primero aclaro q las canciones las sake de http://www.akfgfan.com/lyrics/,y no c me da muy bien el ingles,traducire lo q pueda,pero no recomiendo q c confien d mi manejo d las lenguas.. Sono Wake Wo (Tus razones) Conseguimos incluso cosas como la manera de imaginar El impaciente "no!" que soltas Tus razones se esparcen, tus razones Perdimos incluso el deseo de comunicarnos El impaciente "no!" que soltas Tus razones se esparcen, tus razones Manos sujetas juntas, al final de la desesperacion Me trajo a mi mente solo un poco, el patron que deberia haber desaparecido Una mano como es, al final de las iluciones Memorias son abandonadas despues de disolverse, una pasion verdadera arde Para dar en vez de desear Sostendremos una luz Para sentir en vez de separar Deja que te alcance, llena de vida y eternidad Incluso cosas como la manera de imaginar... Perdimos el sentido de Tus razones Manos sujetas juntas, al final de la desesperacion Me trajo a mi mente solo un poco, el patron que deberia haber desaparecido Una mano como es, al final de las iluciones Memorias son abandonadas despues de disolverse, una pasion verdadera arde Para llenar en vez de derramar Empezare a hacer brillar una luz en mi corazon Para sentir en vez de separar Deja que te alcance, llena de vida y eternidad Para dar en vez de desear Sostendremos una luz Para sentir en vez de separar Deja que te alcance, llena de vida y eternidad PD:d nuevo,no soy muy buena con el ingles,mejor fijence bien.. :oops:

inku-chan- 12-16-2006

24 en punto Aun cuando el cielo en la ciudad es sucio, en la chimenea resuenan hoy los pasos de ayer, si algo se levanta en el medio actual, sera una "promesa" viniendo junto a ti por una cierta ocasión extraña, la grieta sin llenar en nuestros dias el neón brilla abajo de mi corazon que comienza a moverse las luces parpadeantes de la noche, que mienten a continuacion pasando por el vacio de este a oeste, aunque la noche me cierre lejos en la oscuridad pasara pronto el dia de hoy, y cerca de mañana sera un pequeño hechizo no hay significado en el, y no soy uniforme estoy cansado antes de que lo supieramos habíamos perdido el pensamiento "que devemos hacer hoy?" , eramos impuros incluso nos vimos en lo inextenso del mundo y como es pequeño el corazon es a traves de nuestras dos lentes nubladas viniendo junto a ti por una cierta ocasión extraña, la grieta sin llenar en nuestros dias el neón brilla abajo de mi corazon que comienza a moverse las luces parpadeantes de la noche, que mienten a continuacion pasando por el vacio de este a oeste, aunque la noche me cierre lejos en la oscuridad pasara pronto el dia de hoy, y cerca de mañana sera un pequeño hechizo no hay significado en el, y no soy uniforme estoy cansado no puedo dormir hice lo que pude para darle sentido no se si lo logre pero hay va :S

inku-chan- 12-16-2006

Torre electro magnetica (denpatou) Los colores se levantan hacia arriba en estos días mundanos y parecen derretirse, aquí escudriñando en mis ojos, los colores se levantan hacia arriba en estos dias que busco y parecen derretirse de las palabras que la antena tomaba, de nuestras voces quebradas fue conectada los colores se hunden en estos distorcionados y quebradisos dias y parecen desaparecer llevo hacia fuera mis manos, los colores se levantan hacia arriba en estos dias que busco y parecen derretirse de las palabras que la antena tomaba, de nuestras voces quebradas fue conectada levantando la antena, conectamos todo junto comprabaste, esta bien? ese dia en que todo perdi golpee con el pie bajo la puerte y lejos volé la torre electro magnetica que estaba parada encima de la colina memorias de ese desvordado dia es correcto, yo comprove mas mi voz, con palabras mi corazon que parese parase tacto la atmosfera, y desaparece en la eternidad es correcto, yo comprove mas tu voz, con palabras tu corazon que puedo oir tacto la atmosfera, y me alcanza de las palabras que la antena tomaba, de nuestras voces quebradas fue conectada levantando la antena, conectamos todo junto comprabaste, esta bien?

inku-chan- 12-17-2006

E duele tu corazon, atormentado este barco en el fango que parece undirse, comienza a disolverse agarro el asimiento del cielo caido del invierno aunque pregunto por que, el cielo arriba no con-*test*-('")ara iremos juntos, uno con otro, lo mas lejos posible levantandose a la superficie, me hundo, vagando alrededor mi comienzo esta aqui, hacia fuera eso es correcto, todo esta cerrado hacia arriba tu comienzo esta aqui, hacia fuera si levantas tu manos, antes que tus ojos, mira hacia el futuro que se amplia por lo que posiblemente puedo ir este barco en el fango que parece undirse, comienza a disolverse mi comienzo esta aqui, hacia fuera eso es correcto, todo esta cerrado hacia arriba tu comienzo esta aqui, hacia fuera si levantas tu manos, antes que tus ojos, mira hacia el futuro que se amplia hacia tu futuro

inku-chan- 12-17-2006

sindrome numeral de las chicas (N.G.S) mis memorias han parado cuando llego alla, soy incierto es un SOS sentimental ahora, las respuestas salen hacia afuera, a continuacion tu voz suena hacia fuera cuando nuestras voces hacen eco hacia fuera, son tan crueles es un SOS sentimental ahora, las respuestas salen hacia afuera, a continuacion parece que me bloquean las cosas vagas, inferioridades, cosas sentimentales, todo continua encendida las neutralidades a menudo se atan juntos, un internet desilucionante un realidad imaginaria parece que me bloquean las cosas vagas, inferioridades, cosas sentimentales, todo continua encendida las neutralidades a menudo se atan juntos, un internet desilucionante una realidad imaginaria una realidad imaginaria una desilucion ahora, las respuestas salen hacia afuera, a continuacion ya esup por ahora despues pongo mas trate de darles el mayor sentido posible no se si lo logre pero kmo dige hay va...xD!!!

alquimistafm- 12-18-2006

grax por todos especialmente por el de E y si podes traducir natsu no hi sanzou te lo agradeceria a mil ^^

inku-chan- 12-23-2006

un día de verano, la imagen diferida (natsu no hi, zanzou) sabiendo la repuesta, parecemos repetirlo mi corazon deshelado, parte al fin la razon de la tristesa no completa la grieta chamuscare tu corazon con mis impuras manos no me atrevo a mirar lo que esta a continuacion no soy atrevido paresemos repetir la misma repuesta equivocada sintiendose enfermo, se va mi corazon mi mentalidad presionada, no completa la grieta rompere tus sueños con mis impuras manos la lluvia de la tarde, el sonido de las cigarras, las ilusiones que no valen nada atras apenas me dejan, *mandilando dibujandose para arriba, casualmente pueda que finaga ser fuerte el dia de verano, no desparece la imagen diferida, no desaparece me ocupan, para buscar el divisor mas grande aun cuando no hay cosas divisibles fue proyectado en tus ojos, yo lo tomo en mis manos no tiene fin esta muy bien fijando apagado en un viaje, zumbando en mis oidos, las ilusiones que no valen nada atras apenas me dejan, *mandilando 5 años pasan, mis ojos crecen frios, yo pude tambien fingir ser fuerte el dia de verano, no desparece la imagen diferida, no desaparece la lluvia de la tarde, el sonido de las cigarras, las ilusiones que no valen nada atras apenas me dejan, *mandilando dibujandose para arriba, casualmente pueda que finaga ser fuerte el dia de verano, no desparece la imagen diferida, no desaparece *vaya a saber dios que es eso pero asi me traduce la palabra "drifting" :S aki ta la ntsu no hi, zanzou hay algunas kosas kon no mucho sentido pero ise lo k pude kmo eso de mandileando o algo asi si saben k signifika me abisan xD!

inku-chan- 12-23-2006

aru machi no gunjou (español!!!) el sueño que todavia no despierta, iso en mi la ciudad con olor mañana comienza a moverse parte meteorologica del cuadro pides a la vida diaria y encima buscas luchar en cuanto al mundo lo redodndo satisface y toca magicamente todo mi amor ciudad de color plomo el azul donde el raton llega a ser turbio el golpe inactivo donde se velo permanece en el pecho apenas blanco Deseaste satisfacer el corazón que no es bastante que funciona hacia fuera El comenzar - incluso visión sale con el ojo del paso al ver que el cielo fue levantado El trazo de la marca, persigues Tu cara flota en la nube magica Llegando a ser odioso, el todos que lanza hacia fuera Porción negra, deterioró y bajó Siendo solitario, pintó Llegando a ser temeroso enteramente, bajó a la oscuridad Excursión dimensional extraña azul profundo De ambos ojos que abriste El verter, recolectando todo que fluye Tú que flotarás con mí Sin adquirir cualquier funcionamiento del acercamiento, cortando en pensamiento, saltas encendido A la velocidad que con el pie comienza a golpear Puede ir a por todas partes Ciertamente... Luz uniforme Incluso la oscuridad ciertamente ya miren la kosa es ke enkontre esto en kanjis y se kmo puedo traducirlo del japones al ingles y de este ultimo al español pero me da lata darle sentido a las oraciones asi k se los dejo a ustedes eso no ma

alquimistafm- 12-23-2006

grax por las tradus mandilarrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

hanasaki- 01-26-2007

haruka kanata Apretemos abajo en el acelerador yo no tengo un plan, es verdad yo escaparé la noche En el fin yo pro-*test*-('")aré Y el equilibrio será el cero, es verdad tallará los días lejos Abriendo mi corazón suavemente Si yo lo tiro hacia mí duro que yo terminaré ciertamente a usted mejore Bien Viviendo diligentemente, apretando fuera todo Mis piernas se enredan Pero yo siempre consigo delante con ellos Tomándolo, mientras cogiéndolo que Si no es usted que no tiene ningún significado Así, más allá fuera de en la distancia Apretemos abajo en el acelerador yo no tengo un plan, es verdad yo escaparé la noche En el fin yo pro-*test*-('")aré Y el equilibrio será el cero, es verdad tallará los días lejos Abriendo mi corazón suavemente Si yo lo tiro hacia mí duro que yo terminaré ciertamente a usted mejore Bien Viviendo diligentemente, apretando fuera todo Mis piernas se enredan Pero yo siempre consigo delante con ellos Tomándolo, mientras cogiéndolo que Si no es usted que no tiene ningún significado Así, ahh, lejos fuera de en la distancia La pertenencia mundial a usted quién se ha acostumbrado a las mentiras yo lo pintaré blanco... listo,espero que les haya gustado!

Forumer™ is Voted #1 Free Forum Hosting provider
Build your own community today with the largest message board hosting company.